Translate
|
Synonyms
|
Opposites
|
Correct
Medicine
Geography
Anatomy
Education
Law
Politics
Translate German Arabic الوَجْهُ العَظْمِيّ
German
Arabic
related Results
-
osteo (adj.) , {med.}عَظمِيّ {طب}more ...
-
knochig (adj.)more ...
-
ossär (adj.) , {med.}عَظْمِيٌّ {طب}more ...
-
beinern (adj.)more ...
-
knöchern (adj.)more ...
-
عاجوم عظمي {طب}more ...
- more ...
- more ...
-
الفصال العظمي {طب}more ...
-
Großchina {geogr.}الصين العظمى {جغرافيا}more ...
- more ...
-
عمر عظمي {طب}more ...
- more ...
- more ...
-
النخاع العظمي {تشريح}more ...
-
النهاية العظمى {تعليم}more ...
- more ...
-
endosteal (adj.) , {med.}عظمي بطاني {طب}more ...
-
جريمة عظمى {قانون}more ...
-
طُعْمٌ عَظْمِيٌّ {طب}more ...
-
طُعْمٌ عَظْمِيٌّ {طب}more ...
-
القوى العظمى {سياسة}more ...
-
قَسَطٌ عَظْمِيّ {طب}more ...
-
جلد عظمي {تشريح}more ...
-
Foramen jugulare {Öffnung in der Schädelbasis}, {med.}الثُقبَةُ العُظمَى {طب}more ...
-
الهيكل العظمى اليد {تشريح}more ...
-
النهاية العظمى {تعليم}more ...
-
größmächtige Staaten Pl., {pol.}الدول العظمى {سياسة}more ...
-
عمر عظمي {طب}more ...
-
النخاع العظمي {طب}more ...
Examples
-
Alles , was auf ( Erden ) ist , wird vergehen .كل مَن على وجه الأرض مِن الخلق هالك ، ويبقى وجه ربك ذو العظمة والكبرياء والفضل والجود . وفي الآية إثبات صفة الوجه لله تعالى بما يليق به سبحانه ، دون تشبيه ولا تكييف .
-
Aber das Angesicht deines Herrn bleibt bestehen - des Herrn der Majestät und der Ehre .كل مَن على وجه الأرض مِن الخلق هالك ، ويبقى وجه ربك ذو العظمة والكبرياء والفضل والجود . وفي الآية إثبات صفة الوجه لله تعالى بما يليق به سبحانه ، دون تشبيه ولا تكييف .
-
Alle , die auf ihr sind , werden vergehen ;كل مَن على وجه الأرض مِن الخلق هالك ، ويبقى وجه ربك ذو العظمة والكبرياء والفضل والجود . وفي الآية إثبات صفة الوجه لله تعالى بما يليق به سبحانه ، دون تشبيه ولا تكييف .
-
bleiben wird ( nur ) das Angesicht deines Herrn , Besitzer der Erhabenheit und Ehre .كل مَن على وجه الأرض مِن الخلق هالك ، ويبقى وجه ربك ذو العظمة والكبرياء والفضل والجود . وفي الآية إثبات صفة الوجه لله تعالى بما يليق به سبحانه ، دون تشبيه ولا تكييف .
-
Bleiben wird nur das Antlitz deines Herrn , das erhabene und ehrwürdige .كل مَن على وجه الأرض مِن الخلق هالك ، ويبقى وجه ربك ذو العظمة والكبرياء والفضل والجود . وفي الآية إثبات صفة الوجه لله تعالى بما يليق به سبحانه ، دون تشبيه ولا تكييف .
-
Alles , was auf ihr ( der Erde ) ist , vergeht ,كل مَن على وجه الأرض مِن الخلق هالك ، ويبقى وجه ربك ذو العظمة والكبرياء والفضل والجود . وفي الآية إثبات صفة الوجه لله تعالى بما يليق به سبحانه ، دون تشبيه ولا تكييف .
-
und es bleibt dein HERR , Der mit der Majestät und der Würde .كل مَن على وجه الأرض مِن الخلق هالك ، ويبقى وجه ربك ذو العظمة والكبرياء والفضل والجود . وفي الآية إثبات صفة الوجه لله تعالى بما يليق به سبحانه ، دون تشبيه ولا تكييف .
-
Wer behauptet sich gegen die Macht saurons und sarumans und gegen das Bündnis der zwei Türme?ليقف فى وجه عظمة سارون وسارومان و إتحاد البرجين ؟
-
Als sie in einem Aufwärtswinkel durchging... hat sie die Knochenstruktur buchstäblich zertrümmert..محطّمة البنية العظمية للوجه
-
Wer behauptet sich gegen die Macht saurons und sarumans und gegen das Bündnis der zwei Türme?ليقف فى وجه عظمة (ساورن) و (سارومان) و "اتحاد البرجين"؟